ಲೇಖಕ ವಿಜಯ್ ನಾಗ್ ಜಿ. ಅವರ ಅನುವಾದಿತ ಕೃತಿ ಹಿರೋಶಿಮಾದ ಹೂವುಗಳು. ಆರ್.ದಿಲೀಪ್ ಕುಮಾರ್ ಅವರು ಈ ಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಬೆನ್ನುಡಿ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ. 'ಪ್ಲವರ್ಸ್ ಆಫ್ ಹಿರೋಶಿಮಾ' ಜಗತ್ತಿನ 39 ಭಾಷೆಗಳಗೆ ಅನುವಾದವಾಗಿದ್ದು, ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಬಹಳ ತಡವಾಗಿಯಾದರೂ ಡಾ.ವಿಜಯ್ ನಾಗ್ ಅವರಿಂದ ಬರುತ್ತಿರುವುದು ಸಂತೋಷದ ವಿಷಯ. ಅಣುದಾಳಿ, ವಿಕಿರಣದ ಪರಿಣಾಮದಿಂದ ಉಂಟಾದ ನೋವು, ಹತಾಶೆಗಳನ್ನೇ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ರಚನೆಯಾದ ಕಾದಂಬರಿಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಹೇಗೆ - ದೊಡ್ಡದಿದೆಯೋ, ಹಾಗೆಯೇ ಮನುಷ್ಯ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಮೇಲೆ, ಕೊನೆಗೆ ತನ್ನೊಡನೆ ಇರುವ ಮನುಷ್ಯನ ಮೇಲೆಯೇ ಏಕಸ್ವಾಮ್ಯತೆಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹವಣಿಸಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡ ಅಪಾಯಗಳ ಕುರಿತು ರಚನೆಯಾದ ಕಾದಂಬರಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಷ್ಟೇ ಇದೆ. 'ಹಿರೋಶಿಮಾದ ಹೂವುಗಳು' ಈ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಬರುವ ಕಾದಂಬರಿ, ಮನುಜಕುಲ ಎದುರಿಸಿದ. ಇಂದೂ ಭಯದಲ್ಲೇ ಇರುವ ಬಹುದೊಡ್ಡ ಅಪಾಯಗಳು ಅಣುಬಾಂಬ್ ಮತ್ತು ಜೈವಿಕ ಅಸ್ತ್ರಗಳು. ಲಿಟಲ್ ಬಾಯ್ ಮತ್ತು ಫ್ಯಾಟ್ ಬಾಯ್ ಎಂಬೆರಡುಗಳಿಂದ ನಾಶವಾದ ಹಿರೋಶಿಮಾ ಮತ್ತು ನಾಗಾಸಾಕಿಗಳೆಂಬ ಅವಳಿ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾದ, ಹಿರೋಶಿಮಾ ನಗರದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಒದಗಿದ ದುಃಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕೇಂದ್ರವಾಗುಳ್ಳ ಕಾದಂಬರಿಯಿದು, ಒಂದಿಡೀ ಭೂಭಾಗದ ಜನರ ವ್ಯಥೆಯನ್ನು ಕಾದಂಬರಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸದೆ, ಹಾಗೆ ಕಾಣಿಸಿ ಕಾದಂಬರಿಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡದೇ, ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 'ರೇಡಿಯೇಟ್'ಗೆ ಸಿಕ್ಕು ನರಳಿದ ಕಥೆ ಈ ಕಾದಂಬರಿಯ ವಸ್ತುವಾಗಿದೆ. ಗಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಕಿರಿದಾದರೂ ಅದರ ಕಲಾತ್ಮಕತೆ, ಸಾರುತ್ತಿರುವ ಆಶಯಗಳಲ್ಲಿ ಹಿರಿದಾಗಿದೆ. ಕಾದಂಬರಿಯ ರಚನೆಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವ ವಸ್ತುವಿನ ಆಯ್ಕೆಯೇ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿದೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಮತ್ತೂ ಅಂತಹ ಅಪಾಯಗಳಿಂದ ದೂರವಿರುವಂತೆ ಓದುಗರನ್ನು ಆಲೋಚಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ಬೆನ್ನುಡಿಯಲ್ಲಿ ಅವರು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.
©2024 Book Brahma Private Limited.