ಖ್ಯಾತ ಸಾಹಿತಿ, ವಿಮರ್ಶಕ, ಚಿಂತಕರಾದ ಡಾ. ಯು. ಆರ್. ಅನಂತಮೂರ್ತಿಯವರು ಪ್ರಾಚೀನ ಚೈನಾ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಮೇರು ಕೃತಿಯಾದ ಲಾವ್ ತ್ಸು ವಿರಚಿತ ’ ದಾವ್ ದ ಜಿಂಗ್’ ಕನ್ನಡಾನುವಾದ ಮತ್ತು ಆ ದರ್ಶನದ ಬಗೆಗೆ ಚಿಂತನೆ ನಡೆಸಿದ್ದಾರೆ.
ಲಾವ್-ತ್ಸು ಒಬ್ಬ ಅನಾಮಿಕನಾಗಿ ಉಳಿಯಲು ಬಯಸುವ ಋಷಿ. ವಿನೋದ, ಕುಶಲಿ, ಎಲ್ಲದರಲ್ಲೂ ಉಲ್ಲಾಸದಿಂದ ಇರುವುದು ಈತನ ಗುಣ. ಲಾವ್-ತ್ಸು ಎರಡು ಭಾಗಗಳ ಒಂದು ಪುಸ್ತಕ ರಚಿಸಿದ. ಈ ಗ್ರಂಥವೇ ’ದಾವ್ ದ ಜಿಂಗ್’. ಐತಿಹ್ಯದ ಪ್ರಕಾರ ಐದುಸಾವಿರ ಚಿತ್ರ ಭಾವಲಿಪಿಗಳದು.ಅವನು ಪುಸ್ತಕ ರಚಿಸಿದ ನಂತರ ಎಲ್ಲಿ ಹೋದ ಎಂಬುದು ತಿಳಿಯದ ಸಂಗತಿಯಾಗಿದೆ.
ಆಧುನಿಕ ರಾಜಕೀಯ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವಕ್ಕೂ ಅಗತ್ಯವಾಗಿ ಬೇಕಾದ ದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಭಾವಸಮೂಹ ದಾವ್ ದ ಜಿಂಗ್. ಲಾವ್-ತ್ಸು ತನ್ನ ಸೂತ್ರಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದು ಚೀನೀ ಪ್ರಾಂತ್ಯಗಳು ಪರಸ್ಪರ ಬಡಿದಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಕಾಲದಲ್ಲಿ. ಆದರೂ ಲಾವ್ ತ್ಸು ತನ್ನ ಕಾಲವನ್ನು ಸ್ಪಂದಿಸುತ್ತಲೇ ಮೀರಿನಿಂತವನು. ತನ್ನ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಸಲ್ಲುವವನಾಗಿಯೂ ಚಿರವಾಗಿ ಉಳಿದ ಇಂಥ ಪುರಾತನ ಲಾವ್-ತ್ಸೆನನ್ನು ’ದಾವ್ ದ ಜಿಂಗ್’ ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು.
ಕಥೆ-ಕಾದಂಬರಿ ಮತ್ತು ವೈಚಾರಿಕ ಚಿಂತನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಕನ್ನಡ- ಭಾರತದ ಸಾಹಿತ್ಯ-ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಚಿಂತನೆಯನ್ನು ಶ್ರೀಮಂತಗೊಳಿಸಿದವರು ಯು.ಆರ್. ಅನಂತಮೂರ್ತಿ. ತಂದೆ ಉಡುಪಿ ರಾಜಗೋಪಾಲಾಚಾರ್ಯ ತಾಯಿ ಸತ್ಯಮ್ಮ. ತೀರ್ಥಹಳ್ಳಿಯ ಮೇಳಿಗೆಯಲ್ಲಿ 1932ರ ಡಿಸೆಂಬರ್ 21 ಜನಿಸಿದರು. ದೂರ್ವಾಸಪುರದಲ್ಲಿ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಪದ್ಧತಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕೃತ ಕಲಿತು ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ತೀರ್ಥಹಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿ ಪಡೆದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಎಂ.ಎ. ಪದವಿ ಗಳಿಸಿದರು. ಬರ್ಮಿಂಗ್ ಹ್ಯಾಂ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದಲ್ಲಿ ಪಿಎಚ್ ಡಿ (1966) ಪದವಿ ಪಡೆದರು. ಹಾಸನದ ಕಾಲೇಜಿನಲ್ಲಿ ಅಧ್ಯಾಪಕ (1956) ರಾದ ಇವರು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರಾಗಿ ನಂತರ ಕೇರಳದ ಮಹಾತ್ಮಗಾಂಧಿ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದ ಕುಲಪತಿ (1987-91) ಗಳಾಗಿ ...
READ MORE